I'm tellin' you, everything that's gone on has been twisted and turned! | I'm tellin' you, everything that's gone on has been twisted and turned! |
Relatively speaking, that is. - Maybe time's gone on strike. | เวลาอาจจะหายไปในการนัดหยุด งาน เพื่ออะไร? |
Even if no one had followed me, I would have gone on alone. | ต่อให้ไม่มีใครตามผมมา ผมก็จะไปคนเดียว |
And I also believe, if things had gone on that way, this place would have got the best of him. | และผมยังเชื่อว่า หากสิ่งที่ได้ไปที่วิธีการที่สถานที่แห่งนี้จะได้มีที่ดีที่สุดของเขา |
Thirty seconds flat from now, we are gone on our separate ways. | 30 วินาทีต่อจากนี้แยกย้ายกันไปเอามั้ย |
They've gone on ahead | พวกเขาล่วงหน้าไปก่อนแล้ว |
You know how many boys have gone on to college because of me? | นายรู้ไหมว่าฉันปั้นเด็กให้เข้ามหาลัยไปได้ตั้งเท่าไหร่แล้ว? |
It was hard to figure out what was happening... but it looked like shops had closed their doors, factories had gone on strike. | มันยากที่จะเข้าใจว่า ได้เกิดอะไรขึ้น... แต่ดูเหมือนว่า ร้านค้าต่างพากันปิด โรงงานต่างๆ หยุดงานประท้วง |
She's gone on a European tour of Cabaret. | เธอไปทัวร์เต้นคาบาเรต์ที่ยุโรปแล้วล่ะ |
Haven't you ever gone on a trip? | นี่แกไม่เคยไปเที่ยวเลยเหรอ |
Well, we like the neighborhood, but we've heard that some odd things have gone on with this house. | อืม เราชอบย่านนี้นะ แต่เราได้ยินเรื่องปะหลาด ๆ เกี่ยวกับบ้านหลังนี้ |
I'm 24 years old, and i've never gone on a date. | ฉันอายุ 24แล้ว และไม่เคยมีแฟนเลย |